报道还指出,电商和零售商提高价格表明,他们(men )难以应对当前美国政府的(🖖)(de )关税政策,而重塑供应链(liàn )或将生产转移到其他国家(jiā )可能需要数年时间,并且(qiě )花费巨大。 美国哥伦(lún )比亚广播公司4月25日报道称(chēng ),4月第二周以来,美国电商亚马逊平台上的卖家已经上调了近1000种商品的价格,平均涨价幅度接近30%。报道援引价格分析软件工具公司负责人的话报道称,除了(le )关税影(🔠)响外,没有其他原(yuán )因可以解释价格上涨。 监制丨陆毅 浙江杭(háng )州某公司做定制阳光房出(chū )口生意,美国是该公司最(zuì )大的市场,占比60%以上。 报道称,基础款服装如T恤、内衣、袜子等必需品需求稳定,销售商补货频率高,需要更频繁地进口,关税成本将更快地转嫁给消(xiāo )费者。 顾客 凯(✏)西:那(nà )意味着我要减少给理发师(shī )克利夫的小费,我得量入(rù )为出。 美国消费者(zhě )正开始感受到美国政府滥(làn )施关税带来的影响,尤其是在网购方面。据多家美国媒体近日报道,美国电商平台商品已经开始涨价。