迈理倪介绍(shào )说,一些业内公司已经冻结了出货,没人在工厂下订单(dān )了,大家都在观望,希望关税能够下调(📂)。一旦加征高额关(🔶)税,受害的不是工(🎅)(gōng )厂,而是进口商。他解释道,比如美国的进口商,从工(gōng )厂采购10万美元的商品(pǐn ),但到手要多付15万美元的关税(🙃),也就是说需要预(🧟)付25万美(měi )元,还不(🕎)确定能不能(néng )赚回来。这种情况下,有的人就干脆不缴税,货物卡在(zài )港口,整个贸易链条被冻结了。 “这几天生意特别好。一(😺)天下来能卖出(chū(📪) )草粿200来碗。”胡伟煜(🖇)说,在保留经典口味的同时,他们(men )店的草粿也不断“出(chū )新”,推出芋泥、莲子、红豆等创新口味,同时也通过(guò(🦇) )网络平台提供外(🌊)卖服(fú )务。 英(💝)国依岭中文学校校长兼英国中文教育促进会(huì )首席副会长黄珍理介绍,疫情期间,英国中文教育促进会通(🎺)过对全英华校教(🥀)(jiāo )师进行软件培(➰)训,帮助全英华校(😯)迅速转向线上教学,保(bǎo )障了课程连续性。近(jìn )年来,部分英国华校通过信息化技术助力华文教学,如(rú )鼓励(🏖)教师尝试使用动(🤔)(dòng )画、视频等多(😬)媒体资源提升课堂趣味性;借助谷歌云等(děng )工具优化管理;在举行的全英中华文化教育活动中,线上平(🙁)台的运用则显著(🌟)(zhe )提升了整体运作(🥠)效率。 资料图:美元。 “韧”,让我们从这个关键(jiàn )词解读中国经济“一季报”。 谈起美国关税政策带(dài )来的出口压力,许(🈵)永(yǒng )祝坦言,压力(🎰)肯定有,他们最高(🕧)的时候,美国业务就占(zhàn )了公司出口总额的30%,现在少了一块市场,怎么办? 韧性来自“多元”——高质量共(🍉)建“一带一路”等助(🔒)力中国贸易伙伴(👔)遍布全(quán )球。