“海外华文教育不能照搬国内教材(🔍),必须结合当(dāng )地孩子的文化背景与(yǔ(🤷) )兴趣,进行真正意义上的‘本土化’。”张(📵)逸讷举例说(shuō ),教材的美工设计和(hé )内(🍪)容编排需符合德国孩子的审美和兴趣(😸),比如以动物为(wéi )主题的插图更能吸引(🕉)(yǐn )他们的注意力。   视频丨@BeeRose in China  近(💇)期,美国政府以“对等关税”之名   “韧”,让我们从这个关键词解读中国经济“一季报”。   编辑丨汤嘉铭   (😐)首个问题直指关税。巴菲特此(cǐ )前曾形(👙)容,美政府的(de )关税政策“是一种战争行为(🌰)”。   现场,工作人员正(zhèng )在进行合龙后(🌉)的收尾(wěi )工作。这也意味着,目前丽阳枢(🔩)纽工程的一期围堰已全(quán )面完成,船闸(📭)基础也已全面完工,现场正在进行船闸(🚩)、泄水闸主体工程施工(gōng )。