跟着总台记者一起探访 荷兰代尔夫特中(zhōng )文学校教师夏春梅强调,海外中文教学需灵活运用多(🥐)(duō )元(🏪)智能(🔠)理论(👂)和文(♟)化嵌入理论,针对不同学生的学习特点规划教学设计、调整教学方法。同时,学校充分利用中国传统节日和(hé )荷兰本地假期,开展沉浸式模块化(✉)教学(🎀),增强学生的(de )文化体验感,培(péi )养文化敏感度,因地制宜实现因材施(shī )教。 这种“为一场演出奔赴一座城市”的跨城观(guān )演行为,激活(🕓)的文(⛑)旅消(🗝)费需(📲)求可(🐼)谓“庞大”——有报告显示,2024年大型演(yǎn )唱会跨城观演比例为64.2%,除演出票房收入外,直接带动(dòng )观众吃住行等综(zōng )合消费超过2000亿元。2024年,湖北宜昌举办(🛬)(bàn )了12场大型演出演(yǎn )唱会和音乐节活动,其中,外地观众(zhòng )占比65%,累计拉动城市消费50亿元。今年首场草莓音乐节(jiē )落地广东佛山,两天吸引(🎴)超6万(🕸)名观(🗝)众,直(👈)接带(🕉)动当地文旅消费总收入2.1亿(yì )元。而“跟着演唱会去旅游”不仅带动了山西各景区(qū )的客流,也让国(guó )家级旅游休闲街区太原钟楼街步行街(jiē )成为(🤝)外省歌迷的(de )热门打卡地。 “海外华文教育不(bú )能照搬国内教材,必须结合当地孩子的文化背景与兴(xìng )趣,进行真正意义上的‘本土化(🎲)’。”张(🌰)逸讷(😈)举例(🏛)说,教材的美工设计和内容编排需符合德国孩子的审美和兴趣,比如以动(dòng )物为主题的插图更能吸引他们的注意力。 “海外(wài )华文教育不能(🤧)照(zhà(✴)o )搬国内教材,必须结合当地孩子的文(wén )化背景与兴趣,进行真正意义上的‘本土化’。”张(zhāng )逸讷举例说,教材的美工设计和内容编排需符(♐)合德(🕉)国孩(🦐)子的(💦)审美和兴趣,比如以动物为主题的插图更能吸引他们的注意力。 “中国经济是一片大海,而不是一个小池塘。” 以创新和质(zhì )量提升竞争力(🧟),以开(🏼)放和合作拓展朋(péng )友圈