这位美国姑娘@BeeRose in China已经移居中(zhōng )国生活六年了,她在自己的社交媒体账号上分(fèn )享了许多自己在中国的所见所想(💒)。 (🛹) (🍾)夏(🥄)威(🎮)夷(🤲)(yí )甜食公司老板 汤姆·沃克:以前进口包装的花(🙌)费是7000美(měi )元,但现在的花费或者预估费用要增加约1万美(měi )元,也就是付145%的关税。所以包装成本要从7000美元(yuán )涨到17000美元。沃克说,现在公司主要靠使用一些(xiē )库存包装在维持,他也在美国本土或其他地方(fāng )寻找替代品,但这并不容易,价格比在(🛤)亚(✈)洲(🔰)购(😻)(gò(🎁)u )买(🚫)高出50%。 人工智能或将“改变游戏规则” 荷(hé )兰代尔夫特中文学校教师夏春梅强调,海外中(zhōng )文教学需灵活运用多元智能理论和文化嵌入理(lǐ )论,针对不同学生的学习特点规划教学设计、调整教学方法。同时,学校充分利用中国传统(tǒng )节日和荷兰本地假期,开展沉浸式模块化教学(🐜)(xué(🈳) ),增(🐫)强(📻)学(😵)生(🍯)的文化体验感,培养文化敏感度,因地制(zhì )宜实现因材施教。 据美国有线电视新闻网(wǎng )报道,美国98%的服装类商品依赖进口。耶鲁大学(xué )预算实验室分析,受关税政策影响,未来一年(nián )美国服装价格可能上涨65%,鞋类价格上涨可达87%。而这其(qí )中,许多美国消费者青睐的几美元一件(jiàn )的T恤等廉(🔋)价(🐎)基(📐)础(🏘)款(🎏)服(🚟)装受关税冲击最为严重。 事(shì )实上,不仅是中国,越来越多国家对美国关税(shuì )政策表态更加强硬。就像@BeeRose in China说的那样,“现在,美元的全球地位岌岌可危,我觉得美国的未来(lái )是极速衰弱的,现在整个世界都在逐渐倾向中(zhōng )国一侧”。 “海外华文教育不能照搬国内(nèi )教材,必须结合当地孩子的(🚊)文(🥘)化(🕺)背(🆖)景(📷)与(🥀)兴趣,进行真(zhēn )正意义上的‘本土化’。”张逸讷举例说,教(jiāo )材的美工设计和内容编排需符合德国孩子的审(shěn )美和兴趣,比如以动物为主题的插图更能吸引(yǐn )他们的注意力。