墨西哥客商 睿杰:我们买了鞋底、配件(👁)、鞋面,还有很多其他东西,也包(bāo )括(♏)机器。和中国做生意,比和其(qí )他国家要容(róng )易,我们(🧙)的工厂离不开中国。 德国文远中文学校校(💭)长张逸讷指出,海外华文教育最大的(🔲)问题是缺乏语境(jìng ),容易导致(zhì )“前学后忘”现象(🔔)。对此,其团(tuán )队自主研发(fā )了一套基(🌃)于语言学理论的教材,目前已出版8册。这套教材(🎈)融合了德国心理学(xué )家艾宾浩斯的(🕹)遗忘曲线理论和莱(lái )特纳的间隔(gé )重复学习法,让学生在不知不觉中反复巩固所学内容,提升记(🌮)忆效率。 “通过这次关税战,我越发(🈴)觉得(dé )21世纪绝对是(shì )属于中国的。” @BeeRose in China在视频(🐉)中如上表示,这个道理难道只有她明(🌭)白吗?世界贸易组织曾预测,美国关税政策(cè(⏭) )将导致今年(nián )全球贸易陷入萎缩。美(🙃)国扭曲市(shì )场、奉行“双标”、破坏世贸组织规则,做法背离市场经济规律,严重扰乱国际贸易投资(💝)正常秩序。 随着技术进步(bù ),人工(🌖)智能(néng )(AI)正成为华文教育的新助力。西班牙爱华(🔂)中文学校校长陈坤介绍,AI已在创意教(🕒)学中发挥作用,例如将古诗转化(huà )为图像帮助(🛏)(zhù )学生理解,或模拟古人对话以增(zē(🎫)ng )强文学感受(shòu )。他展望,未来AI结合虚拟现实技术,可打造沉浸式课堂,如通过立体地图、实景音效等(😦)增强学生的感官体验(yàn ),激发学习(xí(🐉) )兴趣。 跨境电商从业者: 据福州海关(🍻)统计,今年一季度,福建省出口鞋靴170.8亿(🕳)元,位居全国第一。美(měi )国的关税政(zhèng )策给当地(⏪)外贸企业带来的冲击有(yǒu )多大呢?(🍦)