政策护航与经(jīng )营主体形成合力,创新动能和灵活应变被充分调动起来 看数说(shuō )话,一张小小的票根(gēn ),除了(le )能撕下来作为入场凭证外,还串起了更多消费场景,延长了(le )消费链条,成为撬动(dòng )文旅消费(🔺)市场的新支点。 4月27日,第137届广交会第二期闭幕,已有来自全球219个国家和地(dì )区的22万余名境外采购(gòu )商到会,创同期历史新高。 是从外语课的读书声开始的 “如何应对关税冲击”是广交(jiāo )会参展商热议的话题。5月1日本届广交会第三期开幕当天,不(bú )少参展商旁听了由中(zhōng )国对外贸易中心集(🌰)团有限公司主办的“国际贸易关税壁垒应对策略”主题分享会。此后(hòu ),中国对外贸易中心发布公告称,本届广交会对出口展参展企业按50%减免展位费。广交会(huì )副主任兼秘书长、中(zhōng )国对外贸易中心副主任张思洪介绍,确保“该项助企纾困举措落实(shí )到每家参展企业”。 @BeeRose in China还公布了自己申请“五星卡”(外(🏡)国人永久居留身份证)的进度,“因为我现在家在中(zhōng )国,未来我也会生活在中国”,表示自己天天做梦都想拿到“五星卡”。 人工智能(néng )或将“改变游戏规则(zé )” 显然,一些地方的文旅部门已经盯上了这片“蓝海”,在一(yī )张票据上巧做文章——以“票根+”串起消费链的票根经济新模式悄然兴起,让“过路客(kè(🐧) )”变成“过夜客”,从而点燃消费热情。在江西南昌,凭演唱会门票就能免费游览滕王阁等9家国有A级旅游景(jǐng )区;在江苏常州,歌(gē )迷和“跑友”们体验音乐节、马拉松的同时,还能参与当地的“一(yī )张票玩转一座城”活(huó )动,享受住宿、餐饮、文旅、服饰等门类超百家商家的专属优惠和(hé )福利;在广西南宁(🛐),歌迷游客能享受到景区景点、餐饮、商超、地铁公交等多达45条文旅体商的“宠粉”优惠(huì )。